¿QUIÉNES SOMOS?
Nuestro proyecto más importante es la traducción de las Sagradas Escrituras. Somos una asociación formada principalmente por traductores indígenas, hablantes nativos de lenguas originarias de México. Nos dedicamos a elaborar y traducir diversos materiales en nuestras lenguas, para que nuestros pueblos reciban el beneficio de información relevante que fortalezca nuestras sociedades, nuestras lenguas y nuestras culturas.
La UNTI está formada por traductores nativo hablantes de diferentes partes de la República Mexicana, por lo que entre nosotros se encuentran representadas un gran número de variantes de lenguas indígenas. Somos miembros observadores del Foro Internacional para las Cuestiones Indígenas de las Naciones Unidas – ONU – y hacemos alianza con organizaciones afines en diferentes partes del mundo.


Una reflexion sobre las imagenes y videos violentos
Por EDUARDO PORTER
MODELO DEL MINISTERIO DE JESÚS Y SUS APÓSTOLES
INTOLERANCIA RELIGIOSA