Esperanza de Navidad para familias perseguidas
Con tan sólo 11 años, Robin ya ha perdido a sus amigos y a su padre por su fe, pero no ha perdido la esperanza de Jesús y la Navidad.
24 DE DICIEMBRE DE 2025 · 14:00

Para Robin* (11 años), la Navidad representa una luz resplandeciente en medio de un mundo a menudo oscuro y solitario.
Es un día para vestir ropa nueva y reunirse en la iglesia con el corazón rebosante de alegría.
Es el momento de compartir una tarta todos juntos, de vestir un gorro rojo de Navidad y de cantar villancicos con otros niños.
Para Robin, la Navidad es un día especial y muy poco frecuente en Bangladés (país 24 en la Lista Mundial de la Persecución 2025), cuando por fin se siente como estar en familia.
Pero la Navidad sólo ocurre una vez al año. El resto de los días, todo es diferente.
En el colegio y en su aldea no es «Robin». Es «el cristiano».
Hace poco, llegó a sentarse un chico a su lado en el colegio, y otro compañero de clase le advirtió: «¿Por qué te sientas con él? No es musulmán, es cristiano».
Esas palabras resonaron y se convirtieron en una barrera aisladora alrededor de Robin. Ninguno de sus 20 compañeros quiere sentarse junto a él. Ocupa en solitario todo el banco del pupitre.
Robin ha aprendido a callar. Su conversación y sus ademanes son suaves y sumisos. Nunca se resiste. «Me duele cuando me tratan así». Su voz no muestra rencor. «Nunca les insultaría como hacen ellos. Como cristiano, sé que no debo hacer daño a nadie, ni siquiera cuando me hacen daño a mí».
El mundo alrededor de Robin está muy limitado. Tiene sólo dos amigos que se atreven a jugar con él. A menudo se tiene que resignar a ver reír y jugar a los demás, sin poder participar.
«A veces cuando camino por la calle o me paro a ver jugar a los demás, me miran, pero no me hablan ni me invitan a jugar con ellos. Yo quiero jugar con ellos, pero no me atrevo a decirles nada. Me da miedo». Por lo tanto, se queda en silencio, muy solo.
Ahora ya no se recuerda cómo era antes su vida. Todo hubiera sido diferente (y mucho más fácil) para él si su madre no hubiera tenido curiosidad por la fe. Todo por culpa de un libro que le intrigaba.

Alegría destrozada
A Moly*, la madre de Robin, le encantaba leer. Un día, vio a una vecina que llevaba en la mano un libro. Moly tenía curiosidad. Le preguntó a la vecina por el libro, pero esta se mostró reacia a enseñárselo. Sabía que podría ser peligroso.
Era el Kitabul Mukaddas, es decir, la Biblia. La vecina no podía predecir la reacción de Moly e intentó esconderlo. Pero Moly insistía, así que accedió a prestárselo.
Aquella noche, Moly abrió el libro y leyó Mateo 7:7-8: «Pedid, y se os dará…». Se quedó atónita de pensar que pudiera haber un Dios que escuchara sus plegarias y contestara sus peticiones.
Al día siguiente, le pidió a su vecina que le llevara a la Jamaat (iglesia). Moly continuó acudiendo a la iglesia y leyendo la Biblia en secreto. A veces abría y leía pasajes al azar.
No mucho tiempo después, Moly enfermó de gravedad. Esa noche recordó el versículo que había leído la primera vez. Oró y pidió a Dios que le sanara. Cuando se despertó a la mañana siguiente estaba completamente curada.
Ese mismo día, decidió seguir a Jesús. Entusiasmada, compartió su fe con su marido, Jubayer*, quien también acabó creyendo en Dios.
Pero su gozo duró poco.
Después de que fuera derrocado el Primer Ministro de Bangladés en agosto de 2024, estalló el caos en el país. Cierto sector islámico radical se envalentó y aprovechó para atacar a las minorías religiosas, como los cristianos. Los conversos del islam (como Moly, Jubayer y el pequeño Robin) que procedían de zonas rurales eran especialmente susceptibles de la persecución.
Un grupo extremista local montó una campaña contra la familia de Robin y otras familias cristianas. Imprimieron y distribuyeron panfletos en el mercado local, señalándoles por su nombre y acusándoles de ofrecer dinero para convertir a la gente del islam.
Las acusaciones produjeron una reacción inmediata. Una mañana, se reunió una turba enfurecida liderada por cinco imanes (líderes religiosos musulmanes) junto al líder político local, y se dirigieron a la pequeña iglesia en casa a la que estas familias asistían. Entre los atacantes había al menos 20 mujeres cuyo propósito era intimidar a las otras mujeres y niños cristianos.
Un residente de la aldea se percató de lo que iba a pasar y avisó a los cristianos, que huyeron justo a tiempo. Cuando llegaron los agitadores y vieron que habían huido, creció su rabia y destruyeron la iglesia en casa y quemaron todas las Biblias que había.

La familia se rompe
El ataque hizo resquebrajar la familia. Moly y Robin se refugiaron en la casa de la abuela, pero Jubayer sucumbió a las presiones de su familia y de la comunidad, y volvió a la casa de su padre y al islam.
Al poco tiempo, Jubayer comenzó a exigir a Moly y Robin que volvieran ellos también al islam, así que le dio un ultimátum cruel a su mujer:
O renunciaba a su fe cristiana y volvía con él y sus padres, o tramitaría el divorcio.
Moly permaneció firme en su fe y se negó a rechazar al Señor que le había sanado.
Jubayer cumplió su amenaza y la repudió, dejando a ella y a su hijo, Robin, destituidos.
«Echo de menos a mi padre», reconoce Robin, «pero tengo a mi madre que me cuida».
Ahora Moly es madre soltera. Vive callada y tranquila. La familia de su ex marido sigue presionando, pero ella sabe que la salvación que tiene en Cristo es más valiosa que cualquier bien que pudiera perder.
Educa a su hijo en solitario. No posee mucho, pero lo que sí tiene es su fe inquebrantable en Cristo Jesús. Y este tesoro se lo quiere transmitir a Robin.
No hay escuela dominical a su alcance, así que ella misma es la única profesora y fuente de esperanza de Robin. Estudia con él las historias bíblicas, le ayuda a memorizar los textos y le enseña lo que significa seguir a Jesús.
Le ayudó a memorizar Colosenses 2:3, y ahora lo guarda en el corazón como un tesoro, tal y como explica Robin: «La sabiduría viene de Jesús. Mi madre ora por mí cada día, para que pueda obtener esa sabiduría».

La esperanza de la Navidad y de la familia global
Actualmente, el hermano de Moly, jornalero, es quien sostiene a toda la familia. Su situación económica es desesperada, y Moly ha estado a punto de sacar a Robin del colegio por no poder pagar las cuotas. Su padre se niega a costear nada y no tienen otro recurso.
Pero gracias a los colaboradores locales y tus oraciones y apoyos, han recibido ayudas para cubrir los estudios de Robin y tener alimento suficiente para la familia.
La vida sigue siendo dura para Moly y Robin. Viven con los padres de ella en un pueblo de mayoría musulmana. Robin está muy aislado porque no tiene amigos cristianos. Este año, ambos fueron invitados a asistir a la celebración de la Semana Santa.
Fue una jornada inolvidable para ellos, porque pudieron bajar la guardia y relacionarse con otros creyentes.
Lo mismo ocurre en Navidad, cuando Robin puede adorar libremente junto a otros creyentes y dejar de lado por un día el estrés de ser cristianos perseguidos en el Bangladés rural.
Desde las ayudas prácticas al sustento espiritual, el apoyo de personas como tú es para Moly y Robin la prueba tangible de que su familia cristiana global es consciente de ellos, les ama y no les olvidará. Es la prueba de que somos Familia Con Ellos.
*Nombres cambiados por motivos de seguridad.
A través del arte, escenas de la Natividad reflejan problemática migratoria
Por Jim Patterson*
Traducción y adaptación: Leonor Yanez**
18 de diciembre de 2025 | Noticias MU

Puntos Clave:
- La difícil situación de los/as inmigrantes indocumentados/as en Estados Unidos preocupa a los/as líderes de algunas iglesias metodistas unidas, y esta preocupación se refleja en el arte, incluyendo los nacimientos.
- Una iglesia organizó una velada artística sobre el tema de la inmigración, con la participación de un poeta, compositores, una autora de libros infantiles y un fotógrafo.
- El arte puede ser una respuesta poderosa al autoritarismo, afirma el teólogo Tim Sutton.
No hay forma de evitarlo: María, José y el recién nacido Jesús eran personas vulnerables a merced de la comunidad de Belén.
“Jesús dejó muy claro que la forma en que tratamos a los/as más vulnerables entre nosotros/as es un reflejo de cómo tratamos a Dios mismo. Por ello nos solidarizamos con las personas que son blanco de gobiernos autoritarios” dijo la Revda. Abby Holcombe, pastora de la Iglesia Metodista Unida River Forest y de la Iglesia Urban Village en River Forest, Illinois, cerca de Chicago.
River Forest y Urban Village, dos congregaciones que están en proceso de fusión, lo dejan claro con su Nacimiento instalado en las afueras de la iglesia durante el Adviento y la Navidad.
El nacimiento incluye a todos los personajes habituales, excepto a María, José y Jesús. Un cartel cercano explica: «Debido a la actividad del ICE en nuestra comunidad, la Sagrada Familia se encuentra escondida».
ICE son las siglas en inglés del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas.

“Nuestro Obispo Dan Schwerin dijo: ‘Estamos tan a salvo del imperio como lo estuvo Jesús’, y pienso mucho en eso. He sentido más miedo de este gobierno estadounidense en los últimos meses que el que haya tenido en toda mi vida, y eso no es nada comparado con lo que sufren las personas que son separadas de sus familias, cuyos/as hijos/as llegan a casa y encuentran sus casas y apartamentos vacíos, niños/as a quienes agentes del ICE atan con bridas en medio de la noche frente a un edificio de apartamentos en el lado sur de Chicago” dijo Holcombe.
La propia Holcombe ha sentido el rigor del poder gubernamental, pues el 19 de septiembre durante una protesta en el Centro de Detención del ICE de Broadview en las afueras de Chicago, agentes del ICE le dispararon agentes químicos irritantes. “Si esto es lo que le hacen a los/as pastores/as a plena luz del día ¿quién sabe lo que les están haciendo a nuestros/as vecinos/as inmigrantes, a quienes ni siquiera podemos encontrar?” dijo.

En la Iglesia Metodista Unida de Oak Lawn en Dallas, Tejas el nacimiento al aire libre está instalado dentro de una jaula con alambre de púas en la parte superior e incluye un carrito de compras y cubos de basura.
“Creemos que es importante representar el paralelismo entre lo que está sucediendo en nuestro mundo y lo que, según entendemos, sucedió en la historia bíblica del nacimiento de Jesús. Esta es nuestra oportunidad para establecer los paralelismos entre ambos” dijo la Revda. Rachel Griffin-Allison, pastora principal de Oak Lawn.
En el santuario de Oak Lawn hay otro nacimiento, con un pesebre vacío y dos sillas vacías. Unos carteles plantean las preguntas: “¿Dónde está María?”, “¿Dónde está José?”, “¿Dónde está el Niño Jesús?”.

El Rev. Jay Campbell y su esposa la Revda. Katie Monfortte, son copastores de la Iglesia Metodista Unida de Claremont, ubicada a aproximadamente media hora de Los Ángeles, California.
El pesebre de Claremont de este año es una pintura de la artista Sonja Dotson que representa a una pareja y un bebé contemporáneos, todos de piel morena, con una figura oscura acechando detrás de ellos. Los mensajes en la pintura son: «Jesús fue un refugiado», «No podemos permanecer en silencio» y «En su nombre, estamos llamados/as a protegerlos/as a todos/as «.
“Estamos intentando asegurarnos de que la Sagrada Familia no sea representada como blanca, sino que refleje sus orígenes de Oriente Medio. Una figura en silueta al fondo representa a un agente del ICE que persigue y vigila a la Sagrada Familia en su vida cotidiana” dijo Campbell.
Esta representación recalca la idea de que “la forma en que tratamos a los/as inmigrantes en nuestro país es la forma en que tratamos a Cristo y a la Sagrada Familia” añadió.
Las iglesias con los nacimientos reinterpretados no han recibido muchas críticas negativas. “Hemos recibido un par de comentarios negativos en nuestra publicación de Facebook al respect. Solo algunos comentarios malintencionados que decían que estábamos actuando de forma antibíblica y distorsionando la historia bíblica al afirmar que Jesús era un refugiado” dijo Campbell.
En Dallas, Tejas la mayoría de las reacciones han sido positivas, agregó Griffin-Allison.
“Hemos visto un par de veces camiones grandes con banderas en la parte trasera que enfatizaban o apoyaban la deportación; son solo personas que intentan causar alboroto e infundir miedo” dijo.


En Dearborn, Michigan un suburbio de Detroit, la Revda. Suzy Todd adoptó un enfoque diferente al de un nacimiento para abordar el tema de la inmigración a través del arte. El 4 de diciembre se celebró un evento titulado “Una noche de arte y protesta: Inmigración”. “Creo que el arte es una forma de llegar a la gente que logra que bajen la guardia porque les hace sentir, en lugar de discutir. El arte despierta la compasión de las personas en lugar de su espíritu de confrontación” dijo Todd.
El fotógrafo Bill Franz exhibió y comentó doce fotografías de niños/as inmigrantes indocumentados/as, cada una con la leyenda «No es un/a criminal». La poeta Mary Cox recitó un poema inspirado en «El autobús», una pintura de Frida Kahlo que representa a personas de todas las clases sociales viajando en un autobús. Además, hubo dos actuaciones musicales y una lectura a cargo del autor de un libro infantil, según informó Todd.
El evento atrajo a unas 50 personas, de las cuales aproximadamente 20 no eran miembros de la iglesia.
“Tuvo una buena acogida, de hecho, mejor de lo que esperaba. Estábamos preparados/as por si había alguna contramanifestación o algo parecido, pero no hubo nada, ninguna oposición” comentó Todd.
Todd citó al teólogo Tim Suttle, quien comenzó su ensayo “Los artistas son el antídoto contra el autoritarismo” con estas palabras: “Hay una razón por la que los autoritarios temen a poetas, músicos y narradores/as. La expresión artística constituye una poderosa forma de resistencia a los regímenes autoritarios. Cuando los gobiernos ignoran los derechos civiles y socavan las libertades, los/as artistas se convierten en disidentes por definición. Cada acto de libre expresión se convierte en una forma de rebelión”.
Todd se hizo eco de este sentimiento: “Creo que el arte es una forma poderosa de conectar con la gente a través de diferentes vías, porque tiene un gran potencial para cambiar el mundo”.

* Patterson es reportero de noticias para Noticias MU en Nashville, Tennessee. Lo puede llamar al 615-742-5470 o escribirle a newsdesk@umnews.org. Para leer más noticias metodistas unidas subscríbase gratis a UM News Digests.
** Leonor Yanez es traductora independiente. Puede escribirle a IMU Hispana-Latina @umcom.org
FUENTE: https://www.umnews.org/es/news/nativity-scenes-art-spotlight-immigration
