Noticias Internacionales

14) Noticias InternacionalesNoticias Internacionales 

Saludos de Pascua – 2018

Entrance to the tomb.Entrada a la tumba The Garden Tomb outside the walls of the Old City of Jerusalem Israel. La tumba del jardín fuera de las paredes de la ciudad vieja de Jerusalén Israel. BigStockPhoto.com BigStockPhoto.com

I greet you in the name of our Crucified and Risen Lord, Jesus Christ.Te saludo en nombre de nuestro Señor crucificado y resucitado, Jesucristo.

Easter is about boundless grace, victory, joy and renewed hope. La Pascua es acerca de la gracia sin límites, la victoria, la alegría y la esperanza renovada. It is a divine proclamation of God’s decisive victory over the evil forces of sin and death. Es una proclamación divina de la victoria decisiva de Dios sobre las fuerzas malvadas del pecado y la muerte. Easter is an announcement to the world that the cross of Jesus was a victory, not a defeat. La Pascua es un anuncio al mundo de que la cruz de Jesús fue una victoria, no una derrota.

12. Noticias Int. 1

In William Shakespeare’s Hamlet , death is described as, “The road from which no traveler has ever returned.” (Hamlet Act 3 Scene 1) He was wrong because we believe that one did return and his name is Jesus, the Christ. En Hamlet de William Shakespeare, la muerte se describe como “El camino por el que ningún viajero ha regresado alguna vez” (Hamlet Act 3 Scene 1) Se equivocó porque creemos que uno regresó y su nombre es Jesús, el Cristo.For this reason, the words hopeless and impossible lose its meaning. Por esta razón, las palabras sin esperanza e imposible pierden su significado.

The story of Jesus would have been nothing more than an occasional point of reference of an inspirational teacher, a charismatic figure or a martyr if it had simply ended with the crucifixion, but Jesus defeated death and rose from the grave on the third day. La historia de Jesús no habría sido más que un punto de referencia ocasional de un maestro inspirador, una figura carismática o un mártir si hubiera terminado simplemente con la crucifixión, pero Jesús derrotó a la muerte y resucitó de la tumba en el tercer día. We are the people of the resurrection and can affirm with the writer of Romans and Christians throughout the centuries that; Somos la gente de la resurrección y podemos afirmar con el escritor de Romanos y Cristianos a lo largo de los siglos que; “God raised Jesus from the dead.” (Romans 4:24) “Dios levantó a Jesús de los muertos” (Romanos 4:24)

We are a people who know that we cannot have Easter without Good Friday. Somos personas que sabemos que no podemos tener Pascua sin Viernes Santo. We cannot have Christ without the cross, a symbol of a compassionate, loving God who identifies with human suffering. No podemos tener a Cristo sin la cruz, un símbolo de un Dios compasivo y amoroso que se identifica con el sufrimiento humano. The cross is God’s instrument of salvation. La cruz es el instrumento de salvación de Dios. No other faith speaks of a suffering God who opposes injustice and oppression. Ninguna otra fe habla de un Dios sufriente que se opone a la injusticia y la opresión.

Theologians like Jürgen Moltmann, ( The Crucified God ) James Cone, ( God of the Oppressed ), Kazoh Kitamori ( The Pain of God ), Maria Pilar Aquino ( Our Cry for Life ) Mercy Odduyoye ( Beads and Strands ), Choan Sen Song ( The Compassionate God and Jesus, the Crucified People ) and Allan Boesak ( Farewell to Innocence ) all lived through their own modern-day Golgothas in their various countries and bring their unique perspectives of the suffering God. Teólogos como Jürgen Moltmann, ( El Dios crucificado ) James Cone, ( Dios de los oprimidos ), Kazoh Kitamori ( El dolor de Dios ), María Pilar Aquino ( Nuestro clamor por la vida ) Mercy Odduyoye ( Cuentas y hebras ), Choan Sen Song ( El Dios Compasivo y Jesús, el Pueblo Crucificado ) y Allan Boesak ( Adiós a la Inocencia ) vivieron todos ellos a través de sus propios Gólgotas modernos en sus diversos países y aportaron sus perspectivas únicas del Dios sufriente. Their scholarship questions the concept of Divine Impassibility. Su beca cuestiona el concepto de Impasibilidad Divina. They bear eloquent testimony to a God who shows compassion and loving solidarity with all who suffer. Ofrecen un testimonio elocuente de un Dios que muestra compasión y solidaridad amorosa con todos los que sufren. They point out that God remains intimate with those who suffer and is the hope of the world. Señalan que Dios permanece íntimo con aquellos que sufren y es la esperanza del mundo.

During Eastertide, it is my hope and prayer that all who are anxious and fearful of life circumstances will experience the presence of the Risen Lord and hear the words spoken to the women at the tomb, “Do not be afraid.” Durante Eastertide, espero y rezo para que todos los que están ansiosos y temerosos de las circunstancias de la vida experimenten la presencia del Señor Resucitado y escuchen las palabras dichas a las mujeres en la tumba: “No tengan miedo”.

Shalom, Shalom,
Ivan Abrahams Ivan Abrahams

General Secretary Secretario general 


Consejo Mundial de Iglesias

Las flores de la iglesia y agentes del cambio se reúnen en Indonesia

Participantes en la Asamblea Ecuménica de Jóvenes Cristianos de Asia en Manado (Indonesia). Foto: Jeba Singh Samuvel /CCA

10 de abril de 2018

Versión en español publicada el: 11 de abril de 2018

12. Noticias Int. 2

El sábado comenzó en Manado (Indonesia) la Asamblea Ecuménica de Jóvenes Cristianos de Asia (AEYA) con el tema ‘Señor, envía tu luz y tu verdad para que nos guíen’. Durante seis días, alrededor de 350 jóvenes de toda Asia reflexionarán sobre las dificultades que afronta la sociedad globalizada de hoy y sobre el papel fundamental que pueden desempeñar la religión y el ecumenismo en la paz y la estabilidad.

El culto de apertura se convirtió en un evento colorido e inconfundiblemente asiático, en que el Coro y la Orquesta IAKN Manado y los grupos Tari Kabala y Kolintang Ensemble crearon un ambiente espiritual con su música y sus bailes.

En su discurso de apertura, el moderador de la Conferencia Cristiana de Asia (CCA), el obispo Dr. Willem T. P. Simarmata, dio una calurosa bienvenida a los jóvenes, que son “no solo las flores de la iglesia, sino también quienes sembrarán nuevas y hermosas flores”. Recordó vívidamente sus propios años de estudiante como un entusiasta activista y encomió a los jóvenes a seguir siendo agentes de cambio, paz y luz.

En su discurso de bienvenida y su presentación de la AEYA, el secretario general de la CCA, el Dr. Mathews George Chunakara, destacó la vital importancia que los jóvenes han tenido siempre en el movimiento ecuménico, y cuán crucial es involucrarlos desde una edad temprana. En la actualidad, entre sus prioridades para los años venideros, la CCA incluye varios programas destinados a aumentar la participación de los jóvenes y a promover la formación de los líderes ecuménicos del futuro.

“La AEYA proporciona una plataforma para que los jóvenes de diferentes países se reúnan con el fin de abordar cuestiones pertinentes y desarrollar las respuestas ecuménicas necesarias para un testimonio cristiano efectivo. En medio de las complejas realidades de hoy en día, necesitamos orientación divina y, por eso, hemos elegido el tema, ‘Envía tu luz y tu verdad para que nos guíen’, en forma de oración”, explicó Chunakara.

Otro aspecto que indica lo importantes que son los jóvenes –no solo para el movimiento ecuménico, sino para la sociedad en general– fue la presencia de distinguidos invitados en el día de la inauguración de la Asamblea. El gobernador de Sulawesi del Norte, Olly Dondokambey, dio la bienvenida oficial a los participantes presentes en Manado y dio las gracias a la CCA por permitir que la ciudad acogiera la asamblea.

A nivel nacional, el Gobierno de Indonesia estuvo representado por Cecep Herawan, director general de Información y Diplomacia Pública del Ministerio de Asuntos Exteriores de Indonesia.

Un invitado especial y muy distinguido fue el obispo Dr. Soritua A. E. Nababan, una leyenda ecuménica por derecho propio, que se convirtió en el primer secretario juvenil de la CCA en 1963. Posteriormente fue presidente de la CCA y ocupó otros puestos de alto nivel en el mundo ecuménico.

“Una vez que entras en el movimiento ecuménico, ya nunca vuelves a ser el mismo. Estamos avanzando bajo la luz de Dios hacia el final”, dijo.

Y ese fue el espíritu con que prosiguió la primera jornada de la AEYA, con sesiones temáticas sobre los desafíos que afrontan los jóvenes asiáticos, cuestiones y diálogos emergentes.

Conferencia Cristiana de Asia


Concilio Mundial de Iglesias

Los dirigentes de las iglesias de Sudán del Sur reiteran el compromiso con las víctimas de la guerra y del hambre en su mensaje de Pascua

“La iglesia entera llora con el pueblo que sufre…busca la luz de la resurrección para el pueblo de Sudán del Sur”. Foto: Albin Hillert/CMI

03 de abril de 2018

Versión en español publicada el: 05 de abril de 2018

12. Noticias Int. 3

Los líderes de las iglesias de Sudán del Sur reiteraron en su mensaje de Pascua la determinación de la iglesia de mantener la esperanza y de negarse a “ceder ante el miedo o la indiferencia” que impera en su turbulenta nación, donde el final de un amargo conflicto vuelve a parecer lejano.

El Consejo de Iglesias de Sudán del Sur (SSCC) emitió su mensaje de Pascua el 29 de marzo, en el que afirmaba que seguirán “manteniendo una postura y una voz proféticas únicas ante la guerra, la violencia y el hambre” en su nación sin litoral.

El SSCC es un órgano ecuménico que integra todas las principales tradiciones cristianas de Sudán del Sur. Su presidente, el Rev. Peter Gai Lual Marrow, de la Iglesia Presbiteriana de Sudán del Sur y de Sudán, y su secretario general, el padre James Oyet-Latansio, católico romano, dijeron que habían estado recientemente en Roma, de donde traían un mensaje de solidaridad del papa Francisco, por el que le estaban muy agradecidos.

Llegó el momento en que los medios y las organizaciones de ayuda humanitaria informaron de que las perspectivas de una paz duradera en Sudán del Sur –que obtuvo su independencia de Sudán en 2011– parecen sombrías, ya que la brecha entre las propuestas del gobierno y las de la oposición se ha abierto aún más últimamente.

‘Una Cuaresma más difícil’

“Este período de Cuaresma ha sido más difícil que otros años, ya que aún hay millones de sursudaneses que buscan la forma de salir adelante y toda la iglesia sigue sufriendo el camino de la cruz”.

El conflicto civil que asola la nación más joven de África desde 2014, junto con las persistentes amenazas de hambruna, ha negado a los sursudaneses el acceso a una vida digna. Las Naciones Unidas tiene en el país una de sus cuatro mayores operaciones de mantenimiento de la paz.

Se estima que en la actualidad hay 5,5 millones de personas en situación de inseguridad alimentaria grave y al menos 7,5 millones en todo Sudán del Sur –casi dos tercios de la población– que necesitan asistencia humanitaria.

Citando el evangelio de San Lucas (19: 42, 44), el mensaje del SSCC dice: “¡Oh, si conocieras tú también, por lo menos en este tu día, lo que conduce a tu paz! Pero ahora está encubierto a tus ojos. Te derribarán a tierra, y a tus hijos dentro de ti. No dejarán en ti piedra sobre piedra por cuanto no conociste el tiempo de tu visitación”.

Los dirigentes de las iglesias dijeron que habían asistido al Foro de Revitalización de Alto Nivel (HLRF) en Addis Abeba.

‘Una advertencia divina’ para las partes negociadoras

Allí se hizo una “una ‘advertencia divina’ a las partes negociadoras”, insistiendo en la urgencia de detener la lucha y hacer concesiones por el bien del pueblo de Sudán del Sur.

“Valoramos que las partes en el conflicto hayan pedido a la iglesia que las reúna, en señal de confianza. Por lo tanto, seguiremos orando, escuchándolas e instándolas a la paz”, afirmó el SSCC en su mensaje.

 “En las palabras de San Pablo: No paguen a nadie mal por mal. Procuren lo bueno delante de todos los hombres. Si es posible, en cuanto dependa de ustedes, tengan paz con todos los hombres”. (Romanos 12: 17-18), instó el SSCC.


V Entrenamiento Misionero Transcultural CIEMAL – 2018

Publicado el  9 de marzo de 20189 en Sem.

12. Noticias Int. 4

Apreciados hermanos y hermanas:

Tenemos en esta oportunidad el gusto de invitarles a nuestro V Entrenamiento Misionero Transcultural de CIEMAL 2018 que se estará realizando en la Ciudad de Panamá del 31 de Agosto al 7 de septiembre de 2018, en las instalaciones de hospedaje de la Iglesia Evangélica Metodista El Salvador de Pedregal en Panamá-City.

Este año el tema central del encuentro será ¨La expansión del reino de Dios para todas las etnias¨, cada año nuestros encuentros se desarrollan bajo un temática y logística diferente pues la idea es siempre poder adaptar los mismos de acuerdo al tipo de público participante así como también a los maestros y expositores invitados. La base de nuestros encuentros no cambia, pero siempre buscamos la flexibilidad para poder entrenar, despertar y movilizar las iglesias para la misión de Dios.

Maestros invitados:

  1. Pastor Misionero Kingspride y esposa Priscilla – Ghana – África.
  2. Pastor Luiz Fernando Cardozo y Esposa Danielle Cardozo – Misioneros brasileños en Manchester – United Kingdon.
  3. Obispo Joao Carlos Lopes – Obispo Presidente de la iglesia metodista sexta Region eclesiástica en Brasil y su esposa la Pastora Audir Lopes
  4. Obispo Adenias Pereira do Lago – Presidente de CIEMAL.
  5. Obispo Pedro Arauz Valdez – Obispo Presidente de la Iglesia Metodista de Panamá.
  6. Pastor Steve Wilson – Representante de la TMS GLOBAL – antes conocida como Mission Society- Estados Unidos.
  7. Pastor Luciano Pereira da Silva – Secretario General de CIEMAL y su esposa Shirley da Silva Rocha- Panamá-Brasil.
  8. Dr. Ravi David, Indiano, profesor de teología de la misión.
  9. Pastor Gustavo Faleiro – pastor metodista no Rio de Janeiro – Brasil.
  10. Benjamín Reyes.
  11. Jenny Reyes

Despertar Espiritual

El objetivo es entrenar a las personas para que puedan cumplir con la misión de Dios donde estén plantados y también ser despertadas para la misión en otro lugar que no sea su ciudad, departamento o país. El entrenamiento tiene la finalidad de generar esa pasión por Dios y por la misión de Dios, que es salvar el mundo. Hacer con que los alumnos entiendan que la extensión de la misión es por toda la tierra, para todas las etnias, pueblos, idiomas y culturas, exactamente como Jesús compartió con los primeros discípulos en Hechos 1:8

Despertar Cultural

Aprovechar la cultura y rica historia de Panamá para generar nuevos conocimientos y apertura de mente para realidades diferentes. Buscando estrategias de como encarnar el evangelio de la paz en estas realidades. Este conocimiento no se dará́ solamente por la teoría, sino que principalmente por lo práctico. Es decir, las experiencias con las visitas a las casas y lugares, el idioma, cultura, comidas y relacionamiento con las personas. Todo esto generará un pequeño choque cultural, que seguro, servirá para el crecimiento del participante. Al participar de la vida de la comunidad uno se da cuenta de los diversos problemas sociales y espirituales que existen.

Despertar de una visión integral de la misión

Es obvio que cuando hablamos de misión, no estamos pensando solamente en lo que es la salvación de alma, pensamos que todo el ser humano debe ser alcanzando. Y que como Iglesia debemos pensar que la visión de impacto social es algo que debería ser normal, cuando se habla del evangelio. Pues no es posible que alguien que fue alcanzado verdaderamente por el evangelio no haga diferencia en su entorno social. En nuestro entrenamiento queremos llevar al participante a que busque ampliar su visión de cómo puede ser sal y luz en medio del contexto de muerte que vivimos.

Inversión

Para cubrir la estadía, alimentación, transporte aeropuerto – local – aeropuerto y los talleres y cursos a impartirse en el encuentro se ha presupuestado una inversión de USD 350.00 dólares.

El local cuenta con todas las ropas de cama y el participante deberá traer sus toallas y otros implementos de aseo personal.

Tendremos un día de excursión, donde el transporte será cubierto por CIEMAL. La alimentación y cualquier otra excursión turística deberán ser cubiertas por el participante. Se recomienda un presupuesto de USD 30.00 para cubrir almuerzo y entrada a las esclusas de Miraflores del Canal de Panamá

 


27 de Nisán

Yom HaShoah: los vivos marchan para recordar el Holocausto

12.000 personas, entre ellos algunos supervivientes, marcharon desde Auschwitz a Birkenau en el día de recuerdo del Holocausto.

AUTOR Redacción P+D ESPAÑA

12 DE ABRIL DE 2018 22:00 h

12. Noticias Int. 5.png

Durante dos minutos, las sirenas sonaron este jueves en Israel para conmemorar el Holocausto, el momento histórico en el que 6 millones de judíos fueron exterminados durante la Segunda Guerra Mundial.

El Yom HaShoah, Día del recuerdo, se celebró este 12 de abril con solemnidad, como es habitual. Se considera un día de luto en Israel, en el que las tiendas limitan su horario comercial, se mantiene una actitud de respeto y silencio, y la televisión solo emite documentales históricos en memoria de los que padecieron uno de los mayores genocidios del siglo XX.

MARCHA DE LOS VIVOS EN POLONIA

Asimismo un día especial en Polonia, donde se celebró la “Marcha de los Vivos”. Unas 12.000 personas participaron de esta marcha que recorre los tres kilómetros que separan los campos de concentración de Auschwitz y Birkenau.

Entre los participantes de la marcha se encontraban el presidente de Israel y el de Polonia, a quienes se han unido personas llegadas de todo el mundo. Entre ellos, algunos supervivientes de los campos de concentración. Se puede reproducir el vídeo la marcha de este año, aquí.

 “Soy testigo de los mayores crímenes cometidos contra nuestra gente. Siempre vivimos con el temor de ser seleccionados para ir al crematorio, ser golpeados o morir de hambre”, dijo Jan Jablon, un ex prisionero de Auschwitz, que viajó desde Australia para estar en la marcha por primera vez.

Las condiciones en Auschwitz eran terribles, recuerda Samuel Bogl, otro superviviente: “No tenía nada para comer. Dos rebanadas de pan, algo de sopa… era todo por un día entero. Y tuvimos que trabajar muy duro”.

 ‘NO HACE MUCHO. NO MUY LEJOS’

Auschwitz se ha convertido en un símbolo de la maldad humana y, como tal, es importante mantenerlo en el recuerdo para que no se vuelva a repetir.

El Centro de Exposiciones Arte Canal en Madrid acoge hasta el 19 de junio una exposición sobre el exterminio de judíos en el campo de concentración de Auschwitz.

Se trata de una exposición itinerante que está siendo presentada en varios países, donde se presentan objetos personales de las víctimas, elementos estructurales de aquel campo, documentación y material audiovisual con el objetivo de dar a conocer “cómo pudo llegar a existir un lugar así y cuáles fueron sus terribles consecuencias. Una reflexión inolvidable sobre la propia naturaleza del ser humano y la compleja realidad de Auschwitz, universo común de víctimas y verdugos”.


Fe y sociedad

República Dominicana acogerá su primer congreso de apologética

Además, en el marco del evento, se realizarán conferencias en universidades laicas y confesionales, seminarios teológicos, asociaciones de pastores, congregaciones y medios de comunicación nacionales. 

AUTOR Redacción P+D SANTO DOMINGO 11 DE ABRIL DE 2018 13:34 h

Palacio Nacional de la República Dominicana. / Reinhard Link

12. Noticias Int. 6

La apologética desembarca este abril en República Dominicana para reivindicar el diálogo entre fe y sociedad y potenciar el debate intelectual en diferentes esferas del país caribeño. En concreto serán los días 27 y 28 de este mes cuando se celebre el Primer Congreso Internacional de Apologética de la República Dominicana, en la capital, Santo Domingo.

Nuevo ateísmo, postmodernidad, cultura, sexualidad o ciencia, son algunos de los temas en los que se enfocarán las diez conferencias que forman el programa del evento, que contará con la participación del biólogo y pastor español Antonio Cruz, el pastor y teólogo colombiano Arturo Iván Rojas, y los pastores Juan Valdes y Jorge Gil, de Miami y Charlotte respectivamente, todos ellos miembros de la Sociedad de Apologistas Latinos (SAL). “El objetivo es fomentar la defensa de la fe cristiana frente a un mundo secularizado que hace cada vez más apología del ateísmo en universidades y escuelas por todo el mundo”, señala Cruz.

En el marco del congreso también se han preparado hasta 16 conferencias que se impartirán en universidades laicas y confesionales, seminarios teológicos, asociaciones de pastores, comunidades de creyentes y medios de comunicación nacionales, abarcando un período de diez días, entre el 20 y el 30 de abril. “La República Dominicana suele asociarse habitualmente en España y el resto de Europa con viajes vacacionales de descanso y actividades de ocio. Sin embargo, hay otro tipo de visitas a este gran país cuya finalidad no es precisamente el reposo sino todo lo contrario”, manifiesta Cruz.


Intolerancia Religiosa.

Argelia

Los cristianos argelinos denuncian una creciente presión sobre las iglesias

A los cristianos los humillan en los aeropuertos, donde les registran como si fueran delincuentes o traficantes y les equiparan con terroristas.

FUENTES Evangelical Focus AUTOR Redacción P+D TRADUCTOR Joana Morales ARGEL 09 DE

ABRIL DE 2018 10:44 h

12. Noticias Int. 7

El número de cristianos en Argelia se estima en 140.000 personas.

Este artículo ha sido escrito por un argelino. El nombre del autor no será revelado por razones de seguridad.

La gran mayoría de argelinos son musulmanes sunníes. Hay unos cientos de argelinos judíos. El número de cristianos se estima en 140.000, y hay cerca de 40 iglesias evangélicas.

La constitución de Argelia describe el Islam como un componente fundamental de la identidad del país. Según el artículo 2, el Islam es la religión del estado. El artículo 73 especifica que sólo un musulmán puede llegar a ser presidente.

El Evangelio volvió a Argelia a principios de los años setenta, en lo que llamamos “la vuelta al origen”, porque en África del Norte hubo una fuerte presencia cristiana que se remonta a una época incluso anterior a Perpetua, una de las primeros mártires femeninos de la causa cristiana.

Al principio de la década de los 90 la iglesia se dio a conocer y cientos de personas comenzaron a asistir a los cultos cristianos. Al principio, las iglesias eran simplemente personas que abrían sus hogares a sus amigos, vecinos y familiares. Unos 10 años más tarde creció el número de conversos, lo que llevó a esas personas a ampliar sus casas: ahora hay grandes casas de tres plantas en las que caben hasta 1000 personas. En otras caben 500, 300, etcétera.

Los cristianos siempre han vivido en paz con los musulmanes, incluso durante la década de los 90, que fueron los años de guerra civil y terrorismo.

 LA LEY DE 2006

Sin embargo, en 2006, la ley 06-03 de 28 de febrero de 2006, que determina las condiciones y códigos de prácticas para cualquier religión que no sea el Islam, puso a los cristianos en peligro de intensa y dura persecución. El Estado aprobó esta ley para regular la práctica de religiones que no sean el Islam.

Aunque no prohíbe la conversión como tal, la ley prohíbe los intentos de convertir a un musulmán a otra religión o de “socavar la fe de un musulmán”. Como resultado, los manuales y libros cristianos son raros en el país, y los cristianos no se sienten libres de llevar consigo papeles con contenido cristiano. En virtud de esta ley, los argelinos están sujetos a una multa que asciende a 1 millón de dinares (10.000€) y una pena de prisión de 5 años por la impresión, almacenamiento o distribución de material diseñado para convertir a los musulmanes.

En el año 2007, después de un largo período de paz con los vecinos y amigos musulmanes, comenzó la persecución. Esta ley es como una espada sobre las cabezas de los cristianos, las autoridades y el gobierno han afirmado que esta ley era para dar más libertad y protección a los cristianos, pero los cristianos afirman que es una manipulación jurídica de palabras para coartar y limitar el avance del Evangelio.

En el 2011, el gobierno ordenó el cierre de iglesias, condenaron a un cristiano a 5 años de cárcel por compartir su fe con su vecino, y también condenaron a 3 años a una chica joven porque tenía en su posesión unos pocos libros personales acerca de la fe cristiana.

PRESIÓN CRECIENTE EN LOS ÚLTIMOS MESES

Durante los últimos años, los cristianos han sido amenazados con cárcel. En febrero de 2017, dos iglesias fueron cerradas y selladas, dos cristianos fueron condenados a 3 años de prisión, y otro cristiano ha sido citado para declarar sus movimientos dentro de su provincia y, peor aún, para dar fe de todas las personas a las que ha recibido en su casa. Otros son humillados en los aeropuertos, donde les registran como si fueran delincuentes o traficantes y les equiparan con terroristas.

Los cristianos se encuentran acosados por todos lados por las autoridades, que proclaman su adhesión a la libertad religiosa que han firmado en la Convención de Ginebra, pero que denuncian a personas sólo porque son cristianas y porque responden con un mensaje de paz para el país.

Los cristianos aman a su país y piden oración por las autoridades argelinas. Las iglesias claman por tener libertad de ejercitar su fe y de vivirla juntos.

Recopilación hecha por el Hno. J. Donato Rodríguez Romero.

jose-donato-rodriguez

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s